2009年8月19日 星期三

新自行車之後

最近買了一輛自行車。好像有了它之後,就想開始買其它自行車的零件,如頭盔、眼鏡、車燈、手套等…看起來很象有了自行車,就得有更多的消費…

但是我覺得頭盔和眼鏡是必須品,因為在路上時,頭盔能在意外時保護到最重要的部分(頭),而眼鏡能保護眼睛,一來能減少陽光的幅射、二來防止飛沙走石打到眼睛,這在騎自行車時是有很嚴重的後果。

rodalink的網站看到一些自己想買的零件:

XZONE AUSTIN - RED/WHITE
Price:S$ 48
Xzone helmets are light, rigid and practical
With easy strap adjustment for precise fitting
With removable/ unbreakable visor for choices of on-road or off-road
Includes easily removable paddings for instant cleaning
The helmet shell is reinforced with carbon to strengthen

XZONE AUSTIN - YELLOW/WHITE
Price:S$ 48
Xzone helmets are light, rigid and practical
With easy strap adjustment for precise fitting
With removable/ unbreakable visor for choices of on-road or off-road
Includes easily removable paddings for instant cleaning
The helmet shell is reinforced with carbon to strengthen

XZONE GORDO - GREY
Price:S$ 88
Xzone helmets are light, rigid and practical
With easy strap adjustment for precise fitting
With removable/ unbreakable visor for choices of on-road or off-road
Includes easily removable paddings for instant cleaning
The helmet shell is reinforced with carbon to strengthen



XZONE GORDO - WHITE
Price:S$ 88
Xzone helmets are light, rigid and practical
With easy strap adjustment for precise fitting
With removable/ unbreakable visor for choices of on-road or off-road
Includes easily removable paddings for instant cleaning
The helmet shell is reinforced with carbon to strengthen


XZONE NORAH - BLACK/RED
Price:S$ 62
Xzone helmets are light, rigid and practical
With easy strap adjustment for precise fitting
With removable/ unbreakable visor for choices of on-road or off-road
Includes easily removable paddings for instant cleaning
The helmet shell is reinforced with carbon to strengthen


XZONE NORAH - WHITE/ORANGE
Price:S$ 62
Xzone helmets are light, rigid and practical
With easy strap adjustment for precise fitting
With removable/ unbreakable visor for choices of on-road or off-road
Includes easily removable paddings for instant cleaning
The helmet shell is reinforced with carbon to strengthen


XZONE VIGOR - GREY
Price:S$ 125
Xzone helmets are light, rigid and practical
With easy strap adjustment for precise fitting
Includes easily removable paddings for instant cleaning
The helmet shell is reinforced with carbon to strengthen

XZONE VIGOR - WHITE
Price:S$ 125
Xzone helmets are light, rigid and practical
With easy strap adjustment for precise fitting
Includes easily removable paddings for instant cleaning
The helmet shell is reinforced with carbon to strengthen

我是看上了XZONE GORDO WHITE,價錢也不是很貴,可以考律。眼睛方面是有這些選擇:


XZONE ARCHER - SHINY BLACK
Price:S$ 95

XZONE SHARK - MATT SILVER
Price:S$ 95

XZONE SHARK - SHINY BLACK
Price:S$ 95

XZONE ARCHER - SHINY WHITE
Price:S$ 95

XZONE SPY - WHITE/RED
Price:S$ 70



XZONE SPY廷不錯的,價錢也是合理,也可當做平時用的太陽眼鏡。這兩樣就要大約$150了,我剛買了自行車,所以還得一些時間以才可再花那麼多錢,更何況我還有娘子要照顧的…不是不買,而是慢慢買,看情況而行…

2009年8月7日 星期五

新發現

昨天在回家的圖中,發現一個很有趣的店。在那之前先賣個官子。
saw a rather interesting shop on my way back home, but i shall not reveal it now..

下班後,想去一間新開的腳車店看看,當我到的時候,我被那一排啇店最右間的店名吸引去了。它寫著Mr & Mrs Smith: the couple store.
i was on my way to a new bike shop around the corner to have a look, and i was attracted to the name of the store located at the extreme right of that row of shops: Mr & Mrs Smith: the couple store.


起初我以為是間賣高擋家具的家具店,因為它前面的廣告欄裡的家具很特別。圖案是幾個看似沙發的家具,但靠背又那麼低,不象是放有在客庭的;又像是讓人躺側面的,不過若真的給一個人躺下去,又不自然。很是疑惑。
on first glance, i suppose it is a high end furniture shop, as the couches in the banner are rather unique. the back is so low, doesn't look suitable to be in the living room; and the shape is unsuitable to lie on it sideways..

當我走前看個究盡時,我才恍然大悟。它寫著:positioning furniture range. man.woman.love matters.(多款位置家具。男。女。重要的是愛。)
only upon closing inspection, do i realise it's purpose. the captions wrote: positioning furniture range. man.woman.love matters.

這是一間成人性愛家具店!還是頭一遭看到這一類的家具店。而廣當欄所介紹的,就是用在性愛時的一個“工具”。它讓你(女生)的身體舒服地躺著,抱持正確又方便姿式,又可以以情況調整高度。
so, it is an adult furniture shop! what are in the ad banner are couches used during coital activities, they help you settle down comfortably, as well as getting into a correct and a more accessible position. and you can adjust the height of the back support as one sees fit. my first encounter of such unique shop, i must say.

我心中在想:隨著新嘉坡的國際化和岡絡的普級化,新嘉坡人的視野也越來越廣,思想也越來越開放。從以前只買成人用品的專買店,要進去前還要看左顧右,速戰速決,怕讓熟人踫著,到現在的成人家具店,你也得花一些時間好好地了解後才能買下它,不然就會變成一具讓人發問題的擺設品了。
singaporeans' minds are more open and sight wider with the globalisation of singapore and the influx of internet. in the past, say 10 years ago, it was only the sex shops selling sex paraphernalia, and one had to hurry in and out before bumping into someone familiar; and now, an adult furniture shop, where you actually need time to uderstand how it works before investing in one, lest it becomes a white elephant for inquisitive friends or relatives to ask about..

真的是每一天都是新發現,讓平淡的生活添加了一些色彩。但是話說回來,到最後最重要的還是發現自己,其實多往自己內觀,你就會發現以前你所沒觀察到的。這也是新發現,那也是要花時間去用心的。
everyday, indeed, is a new discovery, adding some shades of colour into our somewhat mundane lives.. but in the end, it is ourselves we need discovering. if you really take time and look into yourselves, you can discovery something more about yourselves which was previously not stumbled upon.. that, is also a discovery, a more noble and fruitful one..

2009年7月6日 星期一

蜜月旅行歸來

很愉快的一程旅行,回來了,還有很多事情待我除理,所以要等到之後才能寫下我們到歐洲的過程,還有把照片上載到facebook…只好請你們耐點性了吧!

2009年5月22日 星期五

大喜之日-倒數二十九日

  本該是昨日就寫了,但是太多事情做了,又想早點就寢,所以到今天才寫了…

  昨早,大多時間都在网上尋找有關巴黎的旅店和宿舍。我們在結婚後就會馬上往歐洲渡蜜月,其實也不是整個歐洲,只是我喜歡的法國和意大利。整個行程大約是十二天,四天在巴黎,其它時間就會在羅馬和米蘭。

  巴黎是個很貴的地方,所以旅店也不容易找。我們想找的是可以煮飯燒菜的宿舍,可以省上在外用餐的費用。找了很多間,不是價錢高,就是沒有廚房。

  有一間較滿意的,叫Village Hostel,一間雙人房叫價一夜70歐,有自己的沖涼房,有無線网,也有廚房。唯一想先了解的是:可以在早上就登記嗎?因為在网上是說要中午後才能登記的。還有一間叫Modern Hotel,是個二星級的旅店,有個人洗澡房,只是沒有廚房。我們想可能可以帶自己的飯,在房裡自己煮點什麼的。哈哈,若是給人知道,可是大笑話。它的叫價是一夜63歐,是比Village Hotel便易一點。若是能一到巴黎就登記的話,我想我會選前一間,雖是貴了些,但至少還能煮,也不必偷偷地在房裡煮,我是這麼想。

  我先發了電郵給這兩間,待他們回復後就可以做定了。因為之後就是訂飛往羅馬的機票了。

  希望是如此。希望一切能如愿以嘗。

  就到些為止了。

2009年4月7日 星期二

大裝修

 小弟的房間要進行大裝修了!
  yours truly is going to have a big renovation to my room..

 原因:因為小弟我進結婚了,而為了準備迎接新娘子、兩人開始人生的新階段,就得好好佈置一下房間。
  reason? I am going to ge married. And as a gesture of my sincerity to welcome my bride to begin our new journey in life together, I have to do SOMETHING about my bachelor room..

 在找了兩個禮拜,請了三位屋內設計家來評估後,終於找到一位滿意且公道的。三位不是朋友,就是朋友介紹的。
 after two weeks of search and three renovators later, we've finally found one whose price is reasonable.. all the three are either friends we know, or recommended by friends..

 第一位是朋友,但評估的不是他,而是他的幫手。他開的價還好,有點高。我覺得可能還可以再低一點,所以又找其他的朋友,問看是否有好的可以介紹。
  the first one is a friend, but the one who gave did the initial calculation of renovating the room is not. the sum he gave to us was okay, but somewhat on the high side.. so we went looking for second option as we think the price could be lower..
 
 友人介紹來的是一位新山的,開的價更是嚇人。還以為請新山的人來做,會更便易點,沒相到事舉愿違。廚櫃就要多300新元,門也要多180新元。
  my friend recommended his former partner, who is from malaysia. we have thought that their price would be more competitive, but much to our surprise, it was not: the cost of doing a new cupboard would cost S$300 more, the door S$180 more.. so we had to find the third option..

 就在上星期日,聽到母親“三缺一”朋友的丈夫是做裝修的,就借著友情的名義請他來評估評估。他今天來了,看了後開了個“友情”價。包括廚櫃和三個門,是1800新元,也是三家中最公道的。大家開覺得滿意,就答應由他來包辦了。
  last sunday, when i called my mom to tell her about the price not being reasonable, her friend who played mahjong with her overheard our conversation, and recommended her husband, who is in this industry as well.. he came this morning, did some calculation and gave us a 'friendship' price.. it is S$1800, for cupboard and three doors, which is most competitive among the three.. we were satisfied and so the deal was settled..

 現在我可以開始把房間清理一番,把堆積了多年但也沒有多大用途的東西清掉;不然加上娘子的東西,恐怕咱們的房間是裝不下。我們也是希望房間是越少東西越好,看起來舒適、簡雅。
  so now i have to clear out my room, and throw away those stuff which have been accumulated for many years and were left untouched for as long.. we would not have enough room for my wife-to-be's and my stuff, and we really wanted to have as fewer things visible as possible in our room.. simplicity and comfort are what we are aiming for..

 到時有了進展,才把照片放上部落吧!
  that's all for now, would post some pics as soon as there's any updates! ciao!

2009年3月24日 星期二

在馬路旁

 此散文乃小弟在學習翻譯課程的華文寫作這一門時所寫的第一個練習,也是小弟最自豪的一篇,在此現醜了:
  
  就在那一刻,本是互不相識的路人,都在那晨光微露而車聲嘈雜的馬路旁聚集起來。
  衣服朴素的婆婆提著籃子,聚精會神地看著小紙上的幾組號碼,嘴裡念念有詞,也不擔心自己是多麼靠近馬路;那滿臉寫著睡意的二十幾歲的上班小姑娘,和同伴述說著她作晚三更半夜還守在電視機前追看她的“巴黎情人”;頭上挂著耳機的文藝係青年,名牌墨鏡端坐在他那尖長的鼻梁上,陶醉在電子音樂的世界中。他當然不知道站在他身旁的是一位提著藥湯的中年婦女,眉宇間銷著她對躺在病房裡的丈夫的無限憂心,也揪心著那即將來臨的醫藥費和住院費…
  最重要的是大家都沒有留意到那衣裝筆挺的男士那不定的眼神,不斷“評估”每一位站在馬路旁的路人和他們的神情,他正在物色下一個幹案的目標…
 
  散文的題材是以一個早晨的馬路旁,人們都在等著交通燈變色時的一個情景;沒什麼主題可言,但可以說是在早晨的時候,人們最沒有防備的。各個身雖是起了,但精神還是在伴睡狀態,腦子不怎麼清醒,最容易成為小偷的目標。小弟我是沒有遇過,也不曾聽過,不過是一時的靈感而已。請在此,為小弟提些議見,讓小弟也有進步的機會。

  就此…

2009年3月17日 星期二

第二年了!


 翻譯第二年已經開始了,終於可以學習翻譯的原則和策略,實感萬分雀跃。但這一年的課程無不建立在第一年科目的基礎上:如分析、寫作、以比理論等…

 立個禮拜的漢英翻譯學科,一晃就過,還沒熱起來就結束了。現在開始英漢翻譯學科,雖然這個學期沒報讀這門學科,但也如往常上課。好聽的話,說是為下學期修讀這門時作育備工作;不好聽,就叫作偷聽。但學習這東西,就是你要積極的態度,才能進步;若只是老師給你拿,不去做任何的自修或找課外的資料,想學好是比登天還難。

 接下來的日子,就是勤於練習漢英翻譯,一來可熟能生巧,二來落學習寫作。翻譯和寫作可說是行影不離的。最近讀了一編盧彩虹寫的論文《翻譯認知過程與翻譯偏差》,她對於翻譯與寫作也這麼說:「寫作和翻譯都是人類高級的語言認知活動,翻譯在某程度上說也是寫作,因此翻譯過程的研究離不開為作過程的研究。」
  
  她也說到寫作的過程,首先是由作者對客觀世界所產生的意象世界,再由這意象世界,借符號成為語言世界。若不勤於寫作和翻譯,恐怕往後的翻譯會是生硬不順的。

  借此來勉勵同學們一起學習,互相交流、分享,好讓提高其寫作能力、分析能力、翻譯能力。加油!

2009年2月22日 星期日

《三個忠告》

一對新婚夫婦生活貧困,一天,丈夫對妻子說:
 “親愛的,我要去很遠的地方工作,直到我有修件給你一種舒適體面的生活才會回來。我只求你一件事,我不在的時候要對我忠誠,我麗會對你忠誠的。”

很多天之後,他被一個莊園錄用了。他要老闆答應他一個請求:
 “請允許我殺這裡想幹多久就幹多久,當我覺得應該離開時,您要放我走。我離開那天,您再把我賺的錢給我。”

雙方達成了協議。

年輕人在那裏整整工作了20年,中間沒有休假。

一天,他對老闆說:“我要回家了。”

老闆說:“我會照協議辦事的。不過我有個建議,要麼我給你錢,要麼我給你三條忠告,你好好想想再給我答覆。”

他相了兩天,然後找到老闆,說:“我想要那三條忠告。”

老闆提醒他說:“如果給了你忠告,我就不會給你錢了。”

他還是說:“我想要忠告。”

老闆對他說:
 “第一,永遠不要走捷經。便捷而陌生的道路可能會要了你的命。第二,永遠不要對可能是懷事的事情好奇,否則也可能要了你的命。第三,永遠不要在仇恨和痛苦的時候做決定,否則你以後一定會後悔。”

老闆接著說:“這裡有三個麵包,段個給你路上吃,另一個等你回家後和妻子一起吃吧。”

一天後,他遇到了一個人,那人說:“這條路太遠了,我認識一條捷經,幾天就能到。”他高興極了,正準備走捷經的時候,想起了老闆的第一條忠告,於是他回到了原來的路上。

後來,他得知那人讓他走的所謂的捷經完全是一個圈套。

幾天後,他走累了,發現路邊有家旅館,他打算住一夜,付過房錢之後,他躺下睡了。睡夢中,他被一聲慘叫驚醒。他跳了起來,走到門口,想看看發生了什麼事,剛剛打開門,他想起了第二條忠告,於是回到床上繼續睡覺。

起床後,喝了咖啡,站主問他是否聽到了叫聲,他說聽到了,站主說:“您不好奇嗎?”他回答說不好奇。站主說:“您是第一個活著從這裡出去的客人。我的獨子有瘋病,他昨晚大叫著引客人出來,然後將他們殺死埋了。”

年輕人接著趕路,終於在一天的黃昏時分,他遠遠地望見了自己的小屋,屋子的煙囪微冒著炊煙,還依稀可見妻子的身影。

雖然天色昏暗,但他仍然看清了妻子不是一個人,還有一個男子伏在她的膝頭,她撫摸著他的頭髮。看到這一幕,他的內心充滿了仇恨和痛苦。他想跑過去殺了他們,他深吸一口氣,快步走了過去,這時他想起了第三條忠告,於是停了下來。

天亮後,已恢復冷靜的他對自己說:“我不能殺死我的妻子,我要回到老闆那裏,求他收留我。在這之前,我想告訴我的妻子我始終忠於她。”

他走到家門口敲了敲門,妻子打開門,認出了他,撲到他懷裏,緊緊地抱住了他。他想把妻子推開,但沒有做到。他眼含淚水,對妻子說:“我對你是忠誠的,落你背叛了我…”妻子吃驚地說:“什麼?我從未背叛你,我等了你20年了。”

他說:“那麼昨天下午那個男人是誰?妻子說:“那是我們的兒子。你走時我剛懷孕,今年他已經20歲了。”

丈夫走進家門,擁抱了自己的兒子。在妻子忙著做晚飯的時候,他給兒子講述了自己的經歷。著,一家人坐下來一能吃麵包,他把老闆送的麵包掰開,發現裏面有一筆錢--

那是他20年辛苦勞動賺來的工錢。

人們…
總習慣用自己的角度去看事情,直到…瞭解了真想…
初念淺,轉念深…
我們是否也是和故事中所說的一樣?

喜歡走捷經到達目標?
因好奇而害了自己?
在仇恨和痛苦時,做了一個之後會懊悔的事情或抉擇?

我們更應該知道:
天下沒有白吃的午餐,想要收穫,必要耕耘;
貓通常因好奇而害了自己,人也是如此,少管閑事,多做事;
一失足而成千苦恨,學習遲鈍思維,三思而行。

這只是小弟的小丁點心得,參考之。
以下…